电视剧《河山》,由演员王新军扮演的卫大河称呼父亲为“da”?
这个我有发言权,因为我是陕西人,其实我也是称呼我的父亲,老爸为:达的,关于这个还真有不得不说的故事。
那就是上小学的时候,当我能辩论事情的时候,因为我叫父亲为达,还被身边的好多小伙伴嘲笑了一阵,说我叫错了,当时我就蒙圈了,我的爷啊,我叫了近7/8年的达,你说我叫错了,我怎么能服气,然后长的比我大的一些小伙伴就出来解释,为什么叫错了。首先按照我们当地辈分,兄弟几个排行应该怎么称呼,比如有弟兄三个,老大叫“bei”发二声,可惜刚才我找找“bei”没有二声的汉字,实际上这就是把伯发成了“bei”二声的音。老二叫达,加上排行就叫二达,老三叫三达,后面以此类推,按照这个说法我还真叫错了,我的父亲就是排行老大。为了这个疑惑,我专门问过老爸,是不是真叫错了,老爸的解释是:没有错,我们家就是这样叫的,你叫我达,我的后面的兄弟你都叫二达,三达,四达,五达,我还真有五个达。后来我也就不再去追究这个事情了。这样一直叫到现在。
那么说我叫错的那个小伙伴,他家里是怎么叫的。
他家是把自己的父亲叫:爸,就一个字,然后如果他父亲是老二,那么他的大伯叫“bei”二声,他爸的三兄弟叫达,说实话爸这个称呼是70年代人才开始在农村慢慢开始的,当时如果自己父亲是老大,分成了两部分人两种叫法,一部分还仍然沿袭传统叫:达,另一部分按照新的称呼叫爸,而这部分按照新的称呼叫爸的好像比我们叫达的就有莫名的自豪优越感,我也不知道为什么,反正自己当时确实觉得自己这样称呼父亲,有些土气了。
延伸一下关于dada这个称呼,我们当地是把父亲的小兄弟,叫dada,而把比父亲大的兄弟叫"bei"二声。
所以电视剧《河山》里的卫大河,如果叫自己的父亲爸爸,那就是一个错误,因为把自己的父亲叫爸是70年代之后才开始的事情,这点上,《河山》做的很对。
中国人多把父亲叫爸、叫爹。而咱们土生土长的忻州人却把父亲叫“大”,音“达”。在口语中,称父亲为“大”的历史就长了,据考证,至少在南北朝时期就有此称谓了,这说明把父亲叫“大”已经叫了1500多年了。
上海浦东地区的本地方言,称呼爷爷为“大大”。
陕西方言中“大大”(dada)指父亲的哥哥,有些地方也指父亲或父亲的兄弟。
在河南方言中“大大”一般用作称呼父亲或者父亲的哥哥。
在福建浦城县方言中“大大”指的是奶奶的的意思。
在安徽蚌埠一带方言中“大大”指父亲的哥哥,“老爷”指父亲的弟弟。 在江苏徐州及安徽北部(淮北,宿州),“大大”是指父亲的哥哥,而父亲的弟弟则称为叔叔。
在山东某些方言中,“大大”是“大娘”的亲切叫法,大娘指大伯的妻子。 在河北方言中(特别是石家庄方圆几百里一带),“大大”同“大娘”都可以叫,大娘指大伯的妻子。
在山东临沂的方言中,“大大”也是爸爸的意思。
在山东泰安的方言中,“大大”是爸爸的意思,但读法不同,系重复扬声。 在山西吕梁汾阳阳泉方言中,“大大”也是爸爸的意思。
在辽宁沈阳方言中,“大大”也是大爷,大伯的意思。
浙江方言中“大大”有姐姐的意思。 浙江宁波象山丹城地区方言中“大大”是叔叔的意思这是比父亲年轻的,比父亲年长的就喊“阿伯”。
江苏无锡东北角一带“大大”是哥哥的意思。
在湖北鄂东(黄冈、孝感一带)方言中,“大大”用来称呼伯伯的妻子。 北方方言(京津河北)一代,管父亲的哥哥叫做“大爷”,而小孩子刚刚学说话时,称呼大爷为“大大”
在江苏徐州的方言中,“大大”指与父亲同辈且比父亲年长的男性长辈
在四川方言中,“大大”指父亲的姐姐或者父亲最大的妹妹。
电视剧中《山河》的故事发展,地点是山西,山西隶属于陕西省,一般西安人问你一个地方在哪儿时他就会说大大。比如他问兴平在大大,这里的大大指的是哪里的意思。
还有就是一般西安人会把他爸叫大大,这里的大大是爸的意思
朋友,看过电影电视剧《白鹿原》吗?里面都管自己的父亲或者叔叔们叫“达(音)”。电视剧《河山》我还没有看到,据说是描写抗战期间关于陕军东征抗日的故事,而陕西西安周边的许多地区在上世纪七十年代以前都管自己的父亲叫达,也有管自己亲生父亲叫伯的,这个称呼咸阳那边多一些,而把父亲的兄弟叫叔的陕西人以近代外来户居多,如湖北安家陕西的。其实时至今日的西安西郊一代还在流行这个称呼“达”,主要是指父辈的长辈,而把父亲叫爸爸,主要集中在改革开放以后,就好比三十年前还有人说的口语方言口音都改说普通话一样,实际上就是一种文明,一种进步。陕西人把父亲父辈叫“达”,这个达实际上就是古汉语,应该写作“大”,如过去给长辈写信的称呼就是“父亲大人”等,这个大还有许多层意思,一是父亲的恩情大,也是从古代大夫,大人的称呼演变而来,另外这个大还是个多音字,在表示老大,第一的时候念“剁(音)”。
把父亲叫大这件事很有必要普及一下:不是我不明白,这世界变化快!其实很多称呼同样因为历史的原因而产生,也因为历史的原因而复活或者消失,如果不是琼瑶阿姨的《还珠格格》有谁知道贝勒,格格,阿哥是什么意思?而过去的嬷嬷,瓜婆(姑婆)这些上世纪还有的称呼已经听不到了。而同时把父亲叫爸比,把母亲叫妈咪大家也都知道是怎么回事了。有知识不等于有文化,有些事还是了解一下的好,虽然考试不会考到,知道了就不会去求人,就是了解了一些文化。
北方好多地方这样叫。兰州周围河州(临夏)、狄道(临洮)都将父亲叫da,(第三声,上声)。将伯父叫da,(第一声,阴平)。如大大、二大。将叔父叫爸,如三爸、四爸。
老兰州人将父亲叫爹。将伯父叫大大。将叔父叫(前面排几)X爹。如三爹丶尕爹。
美国哪个地区的英语口音是美国标准音?
作者米叔,资深媒体人,旅美学者,在美日欧生活多年,自媒体“这才是美国”“这才是日本”“这才是欧美”的创办者
说到口音,最近我碰到了个有趣儿的事,由于我大学在中西部(mid-west),有天突然发现很多该地区的人读been都是发音成ben的。这和我之前在学校里所学的不一样,也和全美许多地区发音都不同。所以,口音的差异在美国是客观存在的。
之前也看到新闻,特朗普嘲笑其司法部长Jeff Sessions的南方口音。
另外我之前在俄亥俄上学时,有次一同班同学起来回答问题,一开口所有人都把目光转移了过去,恩,因为这位学生一股浓浓的德州腔,让大家都觉得好新鲜。
那么,美国有普通话吗?
在美国,所谓的普通话被称为general American accent。根据***,general American accent意为不带有明显地域、种族和社会阶层特征的口音。
我们知道中国的普通话***集于河北滦平等地区。那么美国的普通话呢?需要说明的是,美国的联邦***并没有规定哪里的话为美国的标准音,毕竟从美国建国起就强调州权。
学术界认为,美国的general American accent在上世纪还出现了区域的迁移和发音的变化。
在上世纪早期,美国的general American accent来源于“非沿海的东北地区”,包括新英格兰数州的西部区域、上纽约州(不是纽约市)以及宾州西部。这种口音的一大特点是儿话音r被弱化(可以参考临近的波士顿口音)。
但是自上世纪中叶起,general American accent开始往西挪动,逐渐已到了中西部地区,包含乃布拉斯加、伊利诺伊、爱荷华和印第安那等地区。如果要找个参考的话,可以去听巴菲特的讲话。他是内布拉斯加人,被认为口音接近于美国的标准音。
最后,在绝大部分中国学生眼里,pin和pen显然是发音不同的。但是在美国的一些州,这两个词在发音上没有区别,见下图。
美国没有一个地区的英语是美国标准音。其实这就和在国内一样,即使是北京这样的大城市,标准的北京音也不能完全等同于普通话。美国标准音和普通话一样,其中一个不成文的检验标准是让听者听不太出来说话人来自哪里,用英语讲就是“unaccented”(“没有口音的”)。 即时是纽约这样的大城市,纽约客的口音常常被视为一道独特的风景线。波士顿老一辈出租车司机的说话方式时常被美国中西部的人笑。加州Bay Area和美国南方城市的口音截然不同。如果说话者可以不让他人听出来自己来自美国哪个地方,那么这个口音便是美国的标准音。 但是,有专家说The “unaccented” is not really real,不可能真的存在没有一点口音的情况。美国境内并没有一个城市的人真的讲着没有口音的英语。所谓的电视主播讲的美国标准音更有可能是训练后的成果。***演员和电视主播会进行大量有关accent reduction的培训,努力消除讲话时的地域特征。 也有专家说标准美国音不是“由哪些特征”定义而成,这个概念是反过来的,反而是“由不带有哪些特征”定义而成的。(In truth, a “standard” American accent is defined more by what it isn’t than what it is. )标准美国音指的是——不带有北部城市的元音转移、不像新英兰地区一样没有一点儿化音、不带有纽约英语的独特韵律,或像南方英语音韵——的发音。(It does not h***e the Northern Cities Vowel Shift, New England non-rhoticity, features of New York English, or any of the phonological features of Southern American English.)
大家如果想快速地将美国口音或者说英语口音一网打尽,可以重温美国动画片狮子王。这部经典影片中的Simba、Scar、Mufasa 、SaZU 都有截然不同的美国口音和其他地区的英语口音。
最后要说的是发音真的不是英语好坏的最重要标志。语言质量和流利度才是。
美国本来就没有什么标准英语口音。美国的白人都是来自欧洲,到美洲后长期生活逐渐牛仔化,经几代人的演化,英语变得有了美洲特有的牛仔口音。以前看过一个杂志上讲美国刚开始拍有声电影并将影片输出到英国放映。当时英国人对带有古怪的牛仔口音的英语冷嘲热讽讥笑不止。
这个问题在美国不成立,大家也许不知道,美国没有国语,也就是说,英语不是美国法定官方语言。
以没国语为前提,标准语就
无皮可敷。
要说是否存在美国人认可的标准媒体传播英语?例如播新闻和广告的发音标准,即是以新英格兰地区新闻机构标准作为全国标准,因该地区英语与加拿大完全相同,故美大牌新闻主持人多为加籍,如peter chanings.
大陆在开放初期,如深圳开展中学一校一外教时,请不到清一色新英格兰地区教师,只请到大多数来自中西部,带着浓重的牛仔口音的在校学生,即没完成高等教育的农民口音,给学生误以为这就是美语标准,当然好莱坞西部片助攻给力。
在美国,无论你来自哪里,如要在媒体,教育和***行业就业,必须压下家乡口音见工,否则难以被录用。
苏联为什么第一个承认以色列建国?
我是萨沙,我来回答。
很简单,就是因为地缘政治。
中东是英国的势力范围,法国也有一些实力但不多,美苏都很难挤进去。
以伊朗为例,在二战期间由于老巴列维国王亲苏,英美苏三国才联手占领了伊朗,各自驻军。
由此,苏联在中东才有一个比较稳固的支点,但战后苏军就只能从伊朗撤退。
当时***人基本都是英国人的小弟,不听苏联人的话。
从地缘政治考虑,英国虽然是最早允许犹太人进入以色列的国家,二战后却不支持犹太独立建国。
因为也犹太人一旦建国,就会大大削弱***人在中东的影响力。
犹太人虽没有国家,但在欧美都有很强的势力,尤其美国商界有大量犹太商人,富可敌国。
而二战中从军的犹太人也众多,苏军中就有不少犹太军人。
可见,犹太人一旦复国,就会建立一个强大国家,将英国人的小弟***人压制住。
因为英国反对犹太人复国,被犹太人当做公敌,袭击众多。
比如:1946年,犹太复国主义武装分子在耶路撒冷大卫王酒店,即英国托管***所在地,引爆***,造成91人死亡。
在犹太人复国这个态度上,美苏基本都是一致的,试图借此清除英国在中东的势力。
所以,早在1947年斯大林就公开表示支持犹太人复国,愿意同美国人联手。
随后,在联合国大会的投票决定巴勒斯坦和以色列分别建国时,美苏都是投赞成票。
在美苏支持下,以色列顺利建国。
不过,随着以色列迅速投靠美国,而苏联的力量又渗透进入中东,政治上有出现一百八十度大转弯。
苏联开始支持***人反以色列!
当年几次中东战争中,***人的武器大部分是苏联货。
到此,以上就是小编对于美食达人ben叔的问题就介绍到这了,希望介绍关于美食达人ben叔的3点解答对大家有用。